A A A

Por favor considere registrandote
invitado

sp_LogInOut Ingresa sp_Registration Registrate
Formulario de acceso protegido por Login Lockdown

Registrate | Olvidó su contraseña?
Búsqueda Avanzada

— Foro de Alcance —




— Match —





— Opciones de Foro —





La longitud mínima de la palabra de búsqueda es 3 caracteres - longitud máxima búsqueda de la palabra es 84 caracteres

sp_Feed RSS de Tema sp_TopicIcon
The Last of Us: El doblaje Latino
mayo 30, 2013
12:51 am
alan_1990

Terror del Pollo Frito
Members
Mensajes en Foro: 239
Miembro Desde:
junio 20, 2011
sp_UserOfflineSmall Desconectado

Pues si, la verdad no me sorprende, con Uncharted 3 se agrego un doblaje exclusivo para latinoamerica, pues 

The Last Of Us no es la esepcion. 

La verdad yo siempre he jugado los juegos en su idioma original, sabiendo ingles y raspándole un poco al Japones esa adición no es de trascendencia para mi.

Pero… después de escuchar la voz de Elley en su idioma original (Ingles) en tantos trailers y demos, se me hace raro escuchar esta nueva voz en español, siento que no le queda (opinión mia).

Pero bueno mucha gente se interesara en esto.

list=WL3B5B6EE3FE62376E

The Last of Us esta a aproximadamente 2-3 semanas de ser lanzado (14 de Junio), y ya lo tengo apartadizimo. Lo espero con ansias. 

Solo que todabia hay un gran duda que ronda sobre este juego. El multiplayer.
Eso es todo, saludos banda. 

[img]http://www.gameit.es/wp-content/uploads/2013/11/persona-5-trailer-1024x572.png[/img]

mayo 30, 2013
6:46 am
LIONHEART-1993

Súper Capitán Manteca
Members
Mensajes en Foro: 5621
Miembro Desde:
abril 20, 2011
sp_UserOfflineSmall Desconectado

Yo tambien siento que no le queda,Sony nomas le esta metiendo doblaje a sus juegos por puro pinche compromiso,pero bueno,mientras tenga selector de idioma todo esta bien,ademas,siempre puedo conseguirme la version europea y jugarlo con audio de España (seguramente esta mucho mejor).

mayo 30, 2013
11:40 am
Andymik
Estrado de México

Mr. Anti-Ensaladas
Members
Mensajes en Foro: 786
Miembro Desde:
junio 25, 2011
sp_UserOfflineSmall Desconectado

Uno se acostumbra a lo que a estado escuchando pero el doblaje en si no es malo, además solo es un trailer.

http://card.psnprofiles.com/1/Andy-MIK.png

mayo 30, 2013
11:42 am
La Nochi!

Nunca un Sólo Asiento
Members
Mensajes en Foro: 1556
Miembro Desde:
abril 20, 2011
sp_UserOfflineSmall Desconectado

no es mal doblaje.. solo que eso si no lo negaré, escuchar a Ellie hablando inglés y con un acento determinado, ya me acostumbre, incluso escucharla hablar idioma español es raro..xD ademas de que no estamos acostumbrados a escuchar doblajes argentinos… lo bueno es que con cada juego, poco a poco su doblaje va mejorando

               http://card.psnprofiles.com/1/IvanezhZul94.png

mayo 30, 2013
12:05 pm
Shakapp
Nezahualcoyotl

Don Queca Árabe
Members
Mensajes en Foro: 1005
Miembro Desde:
abril 20, 2011
sp_UserOfflineSmall Desconectado

5copfxqt dijo
no es mal doblaje.. solo que eso si no lo negaré, escuchar a Ellie hablando inglés y con un acento determinado, ya me acostumbre, incluso escucharla hablar idioma español es raro..xD ademas de que no estamos acostumbrados a escuchar doblajes argentinos… lo bueno es que con cada juego, poco a poco su doblaje va mejorando

Que comparas la calidad de los actores de Naugthydog y los doblajes latinos, mejor que Killzone 3 si esta y eso es bueno que cada vez le hechen mas ganas y competir con juegos como Gears of war en tema de doblaje, por ultimo no mamen cambien a su puto director de doblaje, como que luego dicen cosas que carecen de sentido o hablan como el maestro Yoda  

 photo Sintiacutetulo-1_zpsa782f839.jpg

Shakapp Trophy Card
mayo 30, 2013
12:33 pm
klarkemmler

Escuálido
Members
Mensajes en Foro: 6
Miembro Desde:
noviembre 16, 2012
sp_UserOfflineSmall Desconectado

Lamentablemente los doblajes latinos no tienen fama de muy buenos, pongo de ejemplo Uncharted y God of war ansension, aunque hay otros que son buenos como el de Gear of war e Injusticie.

http://www.yourgamercards.net/trophy/a/klarkemmler.png

mayo 30, 2013
1:06 pm
†MrBrownRock†
Chiapas,Mexico

Sudor Espeso
Members
Mensajes en Foro: 2078
Miembro Desde:
abril 20, 2011
sp_UserOfflineSmall Desconectado

mas que nada es cuestion de costumbre, yo creo que el doblaje latino del video no esta mal, aunque tampoco espectacular, yo creo que traera la opcion de jugarlo en idioma ingles con subtitulos en español, asi como uncharted,  asi que no le veo ningun problema, ahora que en el juego final no tenga esa opción si seria una estupidez, pero creo que tendra opciones de idioma, asi que yo si prefiero jugar en ingles,pero con subtitulos en español, pero igual si viene todo en español, pues no hay pex, se que al final el juego cumplira,

mayo 30, 2013
2:09 pm
chubacaleiro

Gordito Lonjudo
Members
Mensajes en Foro: 152
Miembro Desde:
abril 1, 2013
sp_UserOfflineSmall Desconectado

yo digo que no esta mal ,pero yo quiero eschucharlo a su maximo esplendor osea en ingles , ya que se supone se esforzaron muchisimo y se supene que es de una calidad extrrema en ingles 

mayo 30, 2013
2:10 pm
chubacaleiro

Gordito Lonjudo
Members
Mensajes en Foro: 152
Miembro Desde:
abril 1, 2013
sp_UserOfflineSmall Desconectado

o tal vez mitad de juego en ingles y mitad de juego en espanol 

mayo 30, 2013
2:13 pm
Deken
México D.F.

Terror del Pollo Frito
Members
Mensajes en Foro: 450
Miembro Desde:
febrero 10, 2012
sp_UserOfflineSmall Desconectado

5copfxqt dijo
no es mal doblaje.. solo que eso si no lo negaré, escuchar a Ellie hablando inglés y con un acento determinado, ya me acostumbre, incluso escucharla hablar idioma español es raro..xD ademas de que no estamos acostumbrados a escuchar doblajes argentinos… lo bueno es que con cada juego, poco a poco su doblaje va mejorando

¿en serio la traducción es de argentina? ¿sony traduce sus juegos ahí? (bueno las versiones de latinoamerica) 

mayo 30, 2013
11:37 pm
LIONHEART-1993

Súper Capitán Manteca
Members
Mensajes en Foro: 5621
Miembro Desde:
abril 20, 2011
sp_UserOfflineSmall Desconectado

Deken dijo

5copfxqt dijo
no es mal doblaje.. solo que eso si no lo negaré, escuchar a Ellie hablando inglés y con un acento determinado, ya me acostumbre, incluso escucharla hablar idioma español es raro..xD ademas de que no estamos acostumbrados a escuchar doblajes argentinos… lo bueno es que con cada juego, poco a poco su doblaje va mejorando

¿en serio la traducción es de argentina? ¿sony traduce sus juegos ahí? (bueno las versiones de latinoamerica) 

Efectivamente,por lo que se la cosa es MICROSOFT en Mexico,SONY en Argentina y NINTENDO en Los Angeles.

mayo 30, 2013
11:43 pm
Deken
México D.F.

Terror del Pollo Frito
Members
Mensajes en Foro: 450
Miembro Desde:
febrero 10, 2012
sp_UserOfflineSmall Desconectado

LIONHEART-1993 dijo

Deken dijo

5copfxqt dijo
no es mal doblaje.. solo que eso si no lo negaré, escuchar a Ellie hablando inglés y con un acento determinado, ya me acostumbre, incluso escucharla hablar idioma español es raro..xD ademas de que no estamos acostumbrados a escuchar doblajes argentinos… lo bueno es que con cada juego, poco a poco su doblaje va mejorando

¿en serio la traducción es de argentina? ¿sony traduce sus juegos ahí? (bueno las versiones de latinoamerica) 

Efectivamente,por lo que se la cosa es MICROSOFT en Mexico,SONY en Argentina y NINTENDO en Los Angeles.

aggggg (me rompen las bolas el acento de los sudamericanos) con razón me choco la voz de natan en uncharted 3 y termine poniéndolo en ingles, otro juego que tendré que oír en ingles sin quererlo frown 

junio 1, 2013
12:07 am
Andymik
Estrado de México

Mr. Anti-Ensaladas
Members
Mensajes en Foro: 786
Miembro Desde:
junio 25, 2011
sp_UserOfflineSmall Desconectado

No manchen, criticar un doblaje solo porque no es de la zona donde viven? personalmente una de las voces de doblaje que mas me gusta es la del señor Rubén León, que es Venezolano y se rifa, por si no lo conocen es la voz del Guason en la serie de los 90’s de Batman.

http://card.psnprofiles.com/1/Andy-MIK.png

junio 1, 2013
1:19 am
La Nochi!

Nunca un Sólo Asiento
Members
Mensajes en Foro: 1556
Miembro Desde:
abril 20, 2011
sp_UserOfflineSmall Desconectado

Deken dijo

5copfxqt dijo
no es mal doblaje.. solo que eso si no lo negaré, escuchar a Ellie hablando inglés y con un acento determinado, ya me acostumbre, incluso escucharla hablar idioma español es raro..xD ademas de que no estamos acostumbrados a escuchar doblajes argentinos… lo bueno es que con cada juego, poco a poco su doblaje va mejorando

¿en serio la traducción es de argentina? ¿sony traduce sus juegos ahí? (bueno las versiones de latinoamerica) 

asi es.. por eso la mayoría se escuchan como que se aprietan los testiculos para hablar

               http://card.psnprofiles.com/1/IvanezhZul94.png

junio 1, 2013
1:20 am
La Nochi!

Nunca un Sólo Asiento
Members
Mensajes en Foro: 1556
Miembro Desde:
abril 20, 2011
sp_UserOfflineSmall Desconectado

Andymik dijo
No manchen, criticar un doblaje solo porque no es de la zona donde viven? personalmente una de las voces de doblaje que mas me gusta es la del señor Rubén León, que es Venezolano y se rifa, por si no lo conocen es la voz del Guason en la serie de los 90’s de Batman.

no es criticar solo porque no es de donde vivo, critico la calidad.. y esa si se le puede dar critica.

               http://card.psnprofiles.com/1/IvanezhZul94.png

junio 1, 2013
2:21 am
Deken
México D.F.

Terror del Pollo Frito
Members
Mensajes en Foro: 450
Miembro Desde:
febrero 10, 2012
sp_UserOfflineSmall Desconectado

5copfxqt: Soy la Nochi!!! dijo

Andymik dijo
No manchen, criticar un doblaje solo porque no es de la zona donde viven? personalmente una de las voces de doblaje que mas me gusta es la del señor Rubén León, que es Venezolano y se rifa, por si no lo conocen es la voz del Guason en la serie de los 90’s de Batman.

no es criticar solo porque no es de donde vivo, critico la calidad.. y esa si se le puede dar critica.

¡¡¡EXACTO!!! yo voy a poner como ejemplo una vez mas la saga de uncharted, el 1 y 2 los jugué con las voces españolas son de una GRAN calidad (sin mencionar las grandiosas voces en ingles) pero en el 3 me chocaron las voces latinas, parecía que Drake tenia la nariz tapada ademas de que tenia la vos de un chavo de 20 años y eso para mi no va con Drake confused 

y ahora, la vos que le pusieron a Elie para mi se oye de una chica mas grande que ella y después de todo el tiempo oír la vos en ingles si rompe la experiencia bien cabrón y ya desde ahora planeo poner The last of us en ingles 

junio 1, 2013
7:46 am
OscarEsparzaH

Terror del Pollo Frito
Members
Mensajes en Foro: 233
Miembro Desde:
enero 19, 2013
sp_UserOfflineSmall Desconectado

pues de hecho esta genial

junio 1, 2013
8:21 am
La Nochi!

Nunca un Sólo Asiento
Members
Mensajes en Foro: 1556
Miembro Desde:
abril 20, 2011
sp_UserOfflineSmall Desconectado

Deken dijo

5copfxqt: Soy la Nochi!!! dijo

Andymik dijo
No manchen, criticar un doblaje solo porque no es de la zona donde viven? personalmente una de las voces de doblaje que mas me gusta es la del señor Rubén León, que es Venezolano y se rifa, por si no lo conocen es la voz del Guason en la serie de los 90’s de Batman.

no es criticar solo porque no es de donde vivo, critico la calidad.. y esa si se le puede dar critica.

¡¡¡EXACTO!!! yo voy a poner como ejemplo una vez mas la saga de uncharted, el 1 y 2 los jugué con las voces españolas son de una GRAN calidad (sin mencionar las grandiosas voces en ingles) pero en el 3 me chocaron las voces latinas, parecía que Drake tenia la nariz tapada ademas de que tenia la vos de un chavo de 20 años y eso para mi no va con Drake confused 

y ahora, la vos que le pusieron a Elie para mi se oye de una chica mas grande que ella y después de todo el tiempo oír la vos en ingles si rompe la experiencia bien cabrón y ya desde ahora planeo poner The last of us en ingles 

Uncharted 1 y 2? nunca los jugué en español de españa, porque para mi gusto, no son buenos para un doblaje, es decir, es pura cuestión de gusto personal, porque a mi no me gusta que usen mucho sus modismos, me parece molesto es como si un doblaje de latino america usara los modismos de una región(como lo que hace México en algunas peliculas), imaginate escuchar a Drake decir, «eres un hueon» o «eres un pinche culero» y en el 3, a mi si me gustó el doblaje, porque fue de mejor calidad que en Infamous y Killzone, aunque no fue la gran cosa y a diferencia de a ti, a mi me gustó escuchar a Drake con una voz joven, en lugar de una voz de viejo cuarentón con esteroides.. xDD

la voz de Ellie, me parece bien, y tiene una similaridad con la voz original en inglés, que no parece de una niña menor de 16 años 

               http://card.psnprofiles.com/1/IvanezhZul94.png

Zona de tiempo del Foro:America/Mexico_City

La Mayoría de Usuarios Conectados a la Vez:749

Actualmente En Línea:
84 Invitado(s)

Actualmente Navegando en esta Página:
1 Invitado(s)

Los Mejores Foristas

GHOST22: 9124

L.O.G.O.S.: 9104

LIONHEART-1993: 5621

ZAYAKANITO: 4937

Ceguba: 4812

PudinHouse: 4551

Estadísticas de Miembros:

Foristas Invitato: 4

Miembros: 21619

Moderadores: 0

Administradores: 5

Estadísticas de Foro:

Grupos:3

Foros:39

Temas:21148

Mensajes:137743

Miembros Más Recientes:

Nereibog, scarlettcarney, austinjeanneret, qtaletzxuz, Scrap metal logistics optimization, crypto7Haf

Administradores:Adrian Araya: 93, Ezequiel Segura: 180, Rafa Mesa: 283, DJ: 0, Gris: 35